Uzanto Debato:Artomo

De Wikivortaro
Irez ad: pilotado, serchez

Mea arkivi[redaktar]

Pro la grandeso di mea debatopagino, me mustas tempope transpozar parti ek ca pagino altraloke. Forsan la respondo bezonata da tu esas ja ulaloke hike: Specala temi, Arkivo generala 1, Arkivo generala 2, Arkivo generala 3
Arkivo pri vorti A, Arkivo pri vorti B, Arkivo pri vorti C, Arkivo pri vorti D, Arkivo pri vorti E, Arkivo pri vorti F, Arkivo pri vorti G, Arkivo pri vorti H, Arkivo pri vorti I, Arkivo pri vorti J, Arkivo pri vorti K, Arkivo pri vorti L, Arkivo pri vorti M, Arkivo pri vorti N, Arkivo pri vorti O, Arkivo pri vorti P, Arkivo pri vorti Q, Arkivo pri vorti R, Arkivo pri vorti S, Arkivo pri vorti T, Arkivo pri vorti U, Arkivo pri vorti V, Arkivo pri vorti W, Arkivo pri vorti XYZ.

Efacenda pagini[redaktar]

Kara kunlaboranti! – Adjuntez en efacenda pagino {{efacenda}} o {{delete}}. La ligilo a la listo pri efacenda pagini jacas en la frontispico – kredez me :-)


itemo*[redaktar]

Saluto, Me trovis la sequanta defino che Pesch:

itemo*: Singla ek la frazi (generale kun nombri) en enumero, etato, budjeto, fakturo, kalkulo.

Nu, *itemo ne semblas oficala ma la defino esas tre interesanta. A qua vorto on povus adjuntar lu? --TheLazyDog (talk) 22:37, 1 di januaro 2017 (UTC)

Segun olda vortaro de 1913, Dyer sugestas ke *itemo esus detalo o kozo. --TheLazyDog (talk) 22:41, 1 di januaro 2017 (UTC)

deflacar/inflacar[redaktar]

Ta du radiki esas tote neoficala ma malgre to me trovas nula averto... ka ne? --TheLazyDog (talk) 00:51, 2 di januaro 2017 (UTC)

movemento[redaktar]

Tote neoficala vorto, ka ne? --TheLazyDog (talk) 01:44, 2 di januaro 2017 (UTC)

asiejar o siejar?[redaktar]

Qua vorto esas oficala, asiejar o siejar? Pesch havas tote diferanta defino di siejo, dum ke Dyer ne havas asiejar ma vice lu, siejar. --TheLazyDog (talk) 02:32, 2 di januaro 2017 (UTC)

"Hodie esas..."[redaktar]

En la Frontispico, "Hodie esas..." ne plus indikas la dato. --TheLazyDog (talk) 03:50, 2 di januaro 2017 (UTC)

En mea komputero indikas. --Arto (talk) 12:31, 2 di januaro 2017 (UTC)

Ne en la mei. --TheLazyDog (talk) 17:31, 2 di januaro 2017 (UTC)

Pruvez ke vua komputero* indikas lu. --TheLazyDog (diskuto) 21:10, 16 jan. 2017 (UTC)
En mea komputero sempre indikas, se me esas enirinta. Se me ne eniras, ol montras ula anciena dio. --Arto (diskuto) 07:20, 17 jan. 2017 (UTC)
Nu, yen quon me vidas: https://bovino-lakto.rhcloud.com/wp-content/uploads/2017/01/Capture-décran-de-2017-01-17-135222.png
Ve! Nun me komprenas! La dato ya ne esas videbla en la frontispico, ma la frazo ”hodie esas …” esas atraktilo por enirar la Idala pagini. Tala problemeto! --Arto (diskuto) 19:30, 17 jan. 2017 (UTC)
Hooooo! Me nun komprenas, ha! ha! ha! La dato esas en l'exemplaro. Pro quo "17 di januaro, 2017" vice la stilo quan konsilas omna gramatiki? "17-ma januaro 2017" o "17-ma di januaro 2017" Kun "-ma", kun o sen "di" e sen komo. --TheLazyDog (diskuto) 23:35, 17 jan. 2017 (UTC)

dinosauro[redaktar]

Depos kande dinosauro, vice dinosaurio, esas oficala? Me kredis ke lu esas ankore nur propozajo.--TheLazyDog (talk) 04:05, 2 di januaro 2017 (UTC)

Ka tu atencas ke anke en Wikipedio esas paralele uzata vorti? Semblas ke tu volas sempre pensar ke omna erori originesas de Wikivortaro, quankam ol prefere esas kom kolekturo pri uzado di la vorti. --Arto (talk) 07:01, 4 di januaro 2017 (UTC)

Semblar ≠ Esar --TheLazyDog (diskuto) 21:09, 16 jan. 2017 (UTC)

lecito[redaktar]

La pagino lecito demandas semantikala expliko. Me kredas, ke Pesch (qua tre prizis unsenceso) volis propozar nova radiko por la senco biologiala di leucito (qua mankas defino biologiala). To esas la maxim logikoza expliko quan me povas trovar. --TheLazyDog (talk) 04:29, 2 di januaro 2017 (UTC)

ftizio[redaktar]

Quala semantikala laboro bezonesas por la vorto ftizio? --TheLazyDog (talk) 04:36, 2 di januaro 2017 (UTC)

pragmatiko[redaktar]

Pro quo pragmatiko ne povas esar: "akto solena qua regulizas l'interesti di la familio di la monarko en la stato"? To esas la defino segun Dyer, Pesch e la Franca dicionario quan Pesch uzis (en ta dicionario, la defino di Pesch esas sola). --TheLazyDog (talk) 06:16, 2 di januaro 2017 (UTC)

brigadiero[redaktar]

Me sugestas remplasigar brigadiero da brigadestro o simple supresar la pagino (nam ni havas brigadogeneralo.--TheLazyDog (talk) 07:03, 2 di januaro 2017 (UTC)

registragar[redaktar]

Me trovis la vorti registragar ed enregistrigar che Dyer. Me kredas ke on remplasigis li da enrejistrar (Pesch ne uzis li). Kad on konsiderez li kom obsoleta? --TheLazyDog (talk) 21:57, 2 di januaro 2017 (UTC)

En la kategorio di Esperanto?![redaktar]

https://io.wiktionary.org/wiki/Kategorio:Vo_KU --TheLazyDog (talk) 05:41, 3 di januaro 2017 (UTC)

Danko, esis nekorekta superkategorio. --Arto (talk) 16:36, 3 di januaro 2017 (UTC)

Tu esas plezure aceptata! --TheLazyDog (talk) 18:52, 3 di januaro 2017 (UTC)

boraxo[redaktar]

Ka boraxo vere esas obsoleta? --TheLazyDog (talk) 19:04, 3 di januaro 2017 (UTC)

On dicis ad me en Linguolisto ke boraxo esas ankore oficala. --TheLazyDog (talk) 01:53, 4 di januaro 2017 (UTC)
Korekta. Pro ula kauzo Fafnir ridirektis ol adsub altra titulo ye 2009. --Arto (diskuto) 14:00, 7 jan. 2017 (UTC)
Danko. --TheLazyDog (diskuto) 21:11, 16 jan. 2017 (UTC)

aerodinamiko[redaktar]

Segun la Lexiko de Nova Vorti: aerodinamik.o --TheLazyDog (talk) 20:15, 3 di januaro 2017 (UTC)

My Summer Car - Food Run[redaktar]

Kar Artomo,
[Finlandana_ludo https://www.youtube.com/watch?v=BAgAU83yhe0#t=1058.484137]. Fafnir (talk) 04:25, 4 di januaro 2017 (UTC)

"Frontispico"[redaktar]

Me remarkis ke le Wiki en Esperanto uzas tre simpla vorti, ex. "Ĉefpaĝo", dum ke ni havas la rare uzata "Frontispico". Me memoras ke, kande me olim komencis lernar Ido, me devis serchar la defino di frontispico nam me ne konocis lu mem en la Franca. Quo esus mala pri "Chefpagino"? --TheLazyDog (diskuto) 15:41, 6 jan. 2017 (UTC)

Me questionis samamaniere kande Wikivortaro komencis funcionar ye 2005. Ni Idisti debatis pri la temo, e me kom nova adheranto aceptis la opinioni di la experioncoza samideani. Nun me esas tre kustumeskinta kun la vorto frontispico. Ulu Hispaniano helpis ni lansar la sistemo di la Wikivortaro. Regretinde me ne memorigar lua nomo e nur IP-adreso esas en la historio pri versionaro di la frontispico. Probable la debato esas trovebla en ula arkivo di Yahoo-listo cirkum printempo 2005. --Arto (diskuto) 18:31, 6 jan. 2017 (UTC)


Share your experience and feedback as a Wikimedian in this global survey[redaktar]


bisexua[redaktar]

Segun logiko, bisexua signifikas having characteristics of both sexes.. La justa vorto por sexually attracted to both men and women esas bisexuala. --TheLazyDog (diskuto) 03:30, 20 jan. 2017 (UTC)

reprezalinda[redaktar]

La vorto «reprezalinda» ne darfas existar. Quon signifikas kostaminen arvoinen e kostaa? --TheLazyDog (diskuto) 19:48, 25 jan. 2017 (UTC)

En la Finlandana esas facila tradukar la sufixo .ind per la vorto arvoinen (videz!), od on povas uzar sufixo "-ttava" kun verbala radiko = qua meritas esas -ata. Do "kostamisen arvoinen" o "kostettava" esas Angle "worth revenging". En la Finlandana "kostaa" esas tr. ed intr. verbo: "reprezalar ad ulu per ulo / reprezalar ulo pro ulo". --Arto (diskuto) 13:03, 26 jan. 2017 (UTC)
reprezalar esas netransitiva. --TheLazyDog (diskuto) 22:34, 26 jan. 2017 (UTC)

akush nur en Kategorio:1-R[redaktar]

kar Artomo,
Pro quo nur en rusa kategorio kande esas anke franca? Fafnir (diskuto) 20:54, 2 feb. 2017 (UTC)

Kara Fafnir, tu ipsa povas korektigas ibe-ube :) To grupo esas evidente nekorekta. Quale tu savas, me ne savas la Franciana linguo e lua komplexa ortografio. --Arto (diskuto) 07:17, 3 feb. 2017 (UTC)
Danko. Hike "c" pronuncesas kam "k". Fafnir (diskuto) 11:29, 3 feb. 2017 (UTC)


pregar[redaktar]

Saluto! Me trovis ke vu adjuntis (ja tre longa tempo de nun) a la seciono "Semantiko" dil vorto "pregas" la nova signifiko "urjar (ulu) pri ke lu grantez". Unesme me remplasigis "urjar" per "hastigar" nam to es plu apta segun me. Pose me pripensis ipsa justeso di tal interpreto e nun me dubitas pri ke ol es justa. Quon vu povas klarigar prie?

Amikale, Igor V. Izoommm (diskuto) 10:50, 3 feb. 2017 (UTC)

Saluto, Quan agas? Fafnir (diskuto) 11:29, 3 feb. 2017 (UTC)

Me skribis en la debato-pagino di ”pregar”. Forsan la problemo koncernas nur la nuanci di la signifiko. --Arto (diskuto) 09:20, 4 feb. 2017 (UTC)

antiputrido ed antisepsieso[redaktar]

Kar Artomo
Segun Franca wikivortaro antiputrido esas obsoleta formo di antisepsieso. Fafnir (diskuto) 03:56, 22 jul. 2017 (UTC)

Kara Fafnir, voluntez ed adjuntez tala informajo. Danko pro tua sorgemeso. – Nunatempe me adjuntas vorti de la Italiana-Ido vortaro da Fernando Zangoni, ma olua fonto esas vortaro da Lusana ye 1924. Tale olu posible kontenas kelka erori. --Arto (diskuto) 07:45, 22 jul. 2017 (UTC)
Danko. Fafnir (diskuto) 19:45, 22 jul. 2017 (UTC)

arcuccio od arcuato?[redaktar]

Kar Artomo,
Ne havas arcuccio en traduktilo. Fafnir (diskuto) 06:11, 9 ago. 2017 (UTC)

Per poka savo pri la Italiana me audacas skribar tale: arcuccio semblas esar obsoleta en la nuna Italiana. Me trovis tala expliko: arsene di legno che si pone nel letto o nella zana per cura di non soffocare i bambini nati di poco. Ed arcuato esas participo de arcuare, altre arcare.
Danko. Fafnir (diskuto) 19:29, 9 ago. 2017 (UTC)

GURDEG[redaktar]

La radiko GURDEG ne existas, do voluntez supresar lua pagino. --TheLazyDog (diskuto) 13:15, 17 sep. 2017 (UTC)

Danko, efacita! Tu povas anke adjuntar efacenda o delete inter duopla {-kramponi por krear pasabla shablono por efacenda pagino. --Arto (diskuto) 13:23, 17 sep. 2017 (UTC)

Bone! Danko pro la informo. --TheLazyDog (diskuto) 14:29, 17 sep. 2017 (UTC)

gurdo[redaktar]

Saluto, Me adjuntis botanikala defino al pagino pri GURDO. Tamen me ne savas, quale juste dispozar la du defini. Do voluntez kontrolar la pagino. --TheLazyDog (diskuto) 15:09, 17 sep. 2017 (UTC)

Nun videz. --Arto (diskuto) 16:42, 17 sep. 2017 (UTC)

Danko! --TheLazyDog (diskuto) 13:10, 22 sep. 2017 (UTC)

embriono[redaktar]

Kad, en la defino di "embriono", la vorto "certena" esus plu justa kam "certa"? --TheLazyDog (diskuto) 13:10, 22 sep. 2017 (UTC)

Preske omna defini esas kopiigita de existanta vortari. Se ula vorto esas nekorekta, la fonto esas ofte altraloke. Altralatere ni ne devas fidar altra fonti, se tu trovas klara kulpajo. Korektez se bezonesas! La difero inter certena e certa esas anke a me desfacila. --Arto (diskuto) 13:18, 22 sep. 2017 (UTC)

diaboliquement[redaktar]

Kar Artomo,
Esas adverbo do diablatre? Fafnir (diskuto) 18:13, 8 okt. 2017 (UTC)

Se esas tale, nula problemo, korektez! --Arto (diskuto) 17:02, 9 okt. 2017 (UTC)

Libro por koketeso en Franca[redaktar]

[1]. Fafnir (diskuto) 06:00, 18 okt. 2017 (UTC)

Danko. Me esforcas komprenar. --Arto (diskuto) 16:52, 18 okt. 2017 (UTC)

"momento"[redaktar]

Me studiis mekaniko kelka yari ante nun. Semblas a me, ke la defino di momento e lua Franca tradukuro korespondas a moment de force (torque en la Angla), t.e. produto di forco per disto, dum ke lua Angla tradukuro (momentum) korespondas a tote altra koncepto (movoquanto o movoquanteso), t.e. produto di maso per rapideso. Parenteze, me ne ja komprenas, quo esas la difero inter "quanto" e "quanteso"… --TheLazyDog (diskuto) 21:03, 3 nov. 2017 (UTC)

Yen artiklo en la Angla pri "momento": What is a Moment? --TheLazyDog (diskuto) 15:43, 5 nov. 2017 (UTC)
Ka me devas decidar o rezolvar ulo? --Arto (diskuto) 19:34, 5 nov. 2017 (UTC)
Me volis avertar vu pri la grava chanji quin me jus agis. --TheLazyDog (diskuto) 14:44, 6 nov. 2017 (UTC)
O.K. Danko pro tua helpo. --Arto (diskuto) 15:36, 6 nov. 2017 (UTC)