Uzanto Debato:Artomo/Arkivo/pri vorti C

De Wikivortaro
Salti al navigilo Irez a serchilo

Yen mea anciena respondi pri vorti (C).

Indexo

Camping equipment (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Camping equipment esas kampilo? Fafnir 03:54, 16 di novembro 2011 (UTC)

Pos pondero "kampilo" semblas bona exprezajo. (Men astonis la Fina-linguala nomi lusikkahaarukka e puukko en l'Angla Wikipedio!) Artomo 10:38, 16 di novembro 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 23:14, 16 di novembro 2011 (UTC)

carapace[redaktar]

Kar Artomo,
En ido France "carapace" esas nur kuraso ma me semblas "squamaro" anke? Fafnir (talk) 01:19, 4 di aprilo 2012 (UTC)

Esas nula problemo, ka ne? Bezonesas nur tradukar “squamaro” aden la Franca per altra vorto kam “carapace”. (Ka me komprenis korekte tua problemo?) --Artomo (talk) 08:57, 4 di aprilo 2012 (UTC)
Yes ma qua? Fafnir (talk) 00:05, 6 di aprilo 2012 (UTC)
Kad écaille en simpla pluralo? --Artomo (talk) 12:19, 6 di aprilo 2012 (UTC)

carencer[redaktar]

Saluto Artomo,
carencer en Ido esas mankar o mankigar (od altro)? Amikale. Fafnir 19:17, 8 di aprilo 2008 (UTC)

Me ne savas, pardonez. – Artomo 06:08, 9 di aprilo 2008 (UTC)

Carla (o Karla) Bruni[redaktar]

kar Artomo,
Carla Bruni esas Carla o Karla Bruni?Fafnir 19:40, 17 di aprilo 2010 (UTC)

Ne chanjez personala nomi, malgre on artikulus oli diferante segun l’Idala reguli. Artomo 09:09, 18 di aprilo 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 01:13, 19 di aprilo 2010 (UTC)

carriage[redaktar]

kar Artomo,
Category:Carriages esas kategorio:Kaval automobili? Fafnir 22:02, 13 di februaro 2010 (UTC)

Ka “kavalizita vehili” o “senmotora vehili” esus apta? Artomo 10:44, 14 di februaro 2010 (UTC)
Me ne savas, pregas tu selektas. Fafnir 22:13, 14 di februaro 2010 (UTC)
“Senmotora vehilo” povas glitar o glitflugar, do: ne. “Kavalizita vehilo” bezonas sempre kavali ma ne bovi, asni, do: ne. Forsan “charo” esas sate generala kom termino kategoriala. Artomo 09:18, 15 di februaro 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 22:33, 15 di februaro 2010 (UTC)

Cartesian coordinate system[redaktar]

Kar Artomo,
Cartesian coordinate system esas karteziana koordinato sistemo o kartezia koordinato? Fafnir 04:44, 17 di januaro 2012 (UTC)

Ka ni uzus la ar-sufixo: karteziana koordin-at-ar-o. --Artomo 08:56, 17 di januaro 2012 (UTC)
Danko. Fafnir 00:23, 18 di januaro 2012 (UTC)

Casting (manufacturing) (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Casting (manufacturing) esas Fuzita peci? Fafnir 00:57, 10 di julio 2010 (UTC)

Me pensas, ke bezonesas nomo por akto, ne por rezulto de l’akto. Do forsan simple “fuzo” o “fuzado” satisfacas. Artomo 16:09, 10 di julio 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 17:43, 10 di julio 2010 (UTC)

Catholic Church[redaktar]

Kar Artomo,
Catholic Church esas Katolika eklezio o Katolik-Eklezio (od altro)? Fafnir (talk) 18:28, 21 di mayo 2012 (UTC)

katolik(a) eklezio esas bona. Memorez ke kirko esas edifico, eklezio esas organizuro. --Artomo (talk) 07:40, 22 di mayo 2012 (UTC)
Danko. Fafnir (talk) 22:48, 29 di mayo 2012 (UTC)

cave en wikipedio[redaktar]

kar Artomo,
cave esas kaverno o groto? Fafnir 21:25, 29 di marto 2010 (UTC)

Forsan la difero esas, ke groto esas naturala o nenaturala, e kaverno esas nur naturala. (En l’Angla Wikio esas ligilo anke a “grotto”.) Artomo 08:35, 30 di marto 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 20:14, 31 di marto 2010 (UTC)

Cave geology (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Cave geology esas groto geologio o kavajo subtera g.? Fafnir 06:15, 15 di decembro 2010 (UTC)

Grotogeologio esas kurta, ed tale bona. Artomo 08:52, 15 di decembro 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 22:11, 15 di decembro 2010 (UTC)

Cell cycle (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Cell cycle esas celulala ciklo? Fafnir 23:32, 23 di septembro 2011 (UTC)

Yes, semblas bona. Artomo 16:37, 24 di septembro 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 17:44, 24 di septembro 2011 (UTC)

Cell movement (Category)[redaktar]

kar Artomo,
Category:Cell movement esas celulo movo? Fafnir 05:25, 9 di marto 2010 (UTC)

Ka “celulala movado”? “movo” esus nur un akto. Artomo 08:46, 9 di marto 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 22:08, 10 di marto 2010 (UTC)

ceno e ceneyo[redaktar]

kar Artomo,
Parto di semantiko en ceno esas a transferar en ceneyo? Fafnir 05:16, 28 di januaro 2010 (UTC)

Yes, la semantiko esas parte sama: “ceneyo” esas “loko di ceno”, “ceno” esas “parto di pleo” ma ne “ceneyo” . Artomo 07:15, 28 di januaro 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 08:06, 28 di januaro 2010 (UTC)

(cent ed okadek) 180[redaktar]

Kar Artomo,
Ne savas sua kategorio. Fafnir (talk) 02:46, 11 di septembro 2012 (UTC)

Omna numeri esas prizentita tra Ido. Se ulo expresajo esas konektita ad ula linguo, me provizore uzis la chefa pagino di ta o ca linguo (videz Kategorio:Angliana vorti). --Arto (talk) 08:11, 11 di septembro 2012 (UTC)
Ta numero esas anke "The act of spinning 180 degrees in the air and A complete change of direction or opinion." Fafnir (talk) 16:32, 11 di septembro 2012 (UTC)
Se la traduko esas vortala, esas nula problemo. Bezonesas nur tradukar ol aden Ido. E la kategorio povas esas ”Kategorio:Angliana vorti”. En ”normala” dicionarii la numeri esas tre rare prizentita kun tala semantikeso. Me ja skribis ol. --Arto (talk) 16:49, 11 di septembro 2012 (UTC)
Danko. Fafnir (talk) 16:53, 12 di septembro 2012 (UTC)

ceramikajo o ceramiko en wikipedia[redaktar]

kar Artomo,
per la pagino en wikipedia kad ceramikajo o ceramiko. ?

"Ceramiko" esas la fenomeno o l'akto e "ceramikajo" esas ceramikala kozo. Artomo 07:31, 9 di mayo 2009 (UTC)

cetonio e cetonio orea[redaktar]

kar Artomo,
en wikipedia havas nur Cetonia aurata ne cetonia. Fafnir 03:53, 9 di mayo 2009 (UTC)

"cetonio" esas supra nociono por diversa cetonii. Me pensas ke l'Angla Wikipedio ankore mankas tala pagino por la familio di cetonii. Artomo 07:37, 9 di mayo 2009 (UTC)
Danko. Fafnir 17:00, 9 di mayo 2009 (UTC)

Charles o Karl (rejo di Francia)?[redaktar]

Kar Artomo,
wikipedia. Fafnir (talk) 18:57, 2 di marto 2012 (UTC)

La principo pri skriboformi di nomi homala ne esas klara en Ido. Se tu ne trovas tradicionala formo en la Idala texti, uzez la formo, qua esas maxime proxima a la Franca-linguala formo. --Artomo (talk) 11:22, 3 di marto 2012 (UTC)
Danko. Fafnir (talk) 18:22, 3 di marto 2012 (UTC)

Chauvinismus[redaktar]

kar Artomo,
es shovinismo o shovineso od amba? Fafnir 05:30, 19 di oktobro 2009 (UTC)

Per Ido on povas distingar shovineso (qua esas stando di shovina homo) e shovinismo (qua esas doktrino, ideo, qua suportas shovina pensado). Forsan ni bezonas l’opiniono di la parolanto di korcenanta lingui, por savar la korekta uzo di la lingui naturala. Artomo 06:04, 19 di oktobro 2009 (UTC)
Danko. Fafnir 21:27, 19 di oktobro 2009 (UTC)

cheating[redaktar]

kar Artomo.
cheating esas hike "kuntrompo" ma en franca tricherie esas fraudeto / fraudetado? Fafnir 07:15, 28 di februaro 2010 (UTC)

Me trovas tala nuanci en l’Idala verbi: trompar en “normala” vivo; fraudar en “komercala” kuntexto; fintar en sporto; atrapar per ula kaptilo; blufar en kartoludo. En la nacionala lingui esas propra nuanci, do quala esus la rezolvuro? Artomo 08:26, 28 di februaro 2010 (UTC)

Chemical bonding (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Chemical bonding esas Kemiala ligeso (o ligo)? Fafnir 20:49, 1 di februaro 2011 (UTC)

Semblas ke la verbo "ligar" esas apta. "Ligeso" signifikas stando, do "kemiala ligeso" esas bona. Artomo 09:12, 2 di februaro 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 22:02, 2 di februaro 2011 (UTC)

Chemical element groups (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Chemical element groups esas kemiala elemento grupi? Fafnir 04:52, 29 di agosto 2011 (UTC)

En kemio on ne parolas pri "elementogrupi", ka ne? Korekta esas parolar pri "kemiala elementi". Ka "grupi di kemial(a) elementi" esas aceptebla? Artomo 07:35, 29 di agosto 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 01:57, 30 di agosto 2011 (UTC)

chien (arme)[redaktar]

Kar Artomo,
Tu modifiko supresis l'informo pri armo, ma existas. Fafnir (talk) 21:17, 8 di mayo 2012 (UTC)

Kar amiko! Tu esas justa, ma la problemo esas, ke ca parto di fusilo ne esas “hano” en Ido. (Me chanjis la chien-pagino kelkete.) Me ne savas la vorto, ma en altra lingui ico esas (en) hammer, (fr) chien, (de) Hahn, (it) cane, (ru) курок, (fi) hana, (sv) hane, e.c. Forsan strokilo, frapilo, me ne savas. --Artomo (talk) 10:15, 9 di mayo 2012 (UTC)
Danko. Fafnir (talk) 00:25, 10 di mayo 2012 (UTC)

children's literature[redaktar]

Kar Artomo,
Children's literature esas puera literaturo? Fafnir (talk) 00:17, 13 di junio 2012 (UTC)

Videz la defino di la sufixo .al. Segun ol puerala literaturo = literaturo di pueri. En normala texto esas uzebla anke exemple “literaturo por pueri”. --Arto (talk) 07:46, 13 di junio 2012 (UTC)
Danko. Fafnir (talk) 02:12, 14 di junio 2012 (UTC)

Christian liturgy, rites, and worship services (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Christian liturgy, rites, and worship service esas Kristana liturgio, ritui e kulti? Fafnir 16:33, 12 di julio 2010 (UTC)

Yes, tua propozo esas korekta. Me pensas ke anke kurte “Kristana ritui” satisfacas (ne devas sempre imitar l’Angla Wikio). Artomo 08:15, 13 di julio 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 19:17, 14 di julio 2010 (UTC)

ciana -> cyana[redaktar]

Kar Artomo,
ULI indikas "cyana" por ta koloro. Fafnir (talk) 07:57, 13 di mayo 2015 (UTC)

Regretinde la skriburi da Tiberio Madonna ne dicas pri la oficala vidopunto dil ULI, quankam il skribadas en nomo dil ULI, pro ke la skismo en la ULI duras. Altralatere la kombinuro cy- semblas tre stranja en Ido. Me rekomendas ignorar ca kozo. --Arto (talk) 14:46, 13 di mayo 2015 (UTC)
Danko. Fafnir (talk) 22:00, 13 di mayo 2015 (UTC)

cindro o cindreo[redaktar]

kara amiko,
semblas du vorti per ash? Fafnir 05:12, 30 di marto 2009 (UTC)

cindro esas materio parbrulita, cindr-e-o esas koloro-materio semblanta cindro. - Artomo 06:19, 30 di marto 2009 (UTC)

cinetiko e dinamiko[redaktar]

kar Artomo,
Analytical_dynamics indikas ke ta feldo havas nova dividuri. Fafnir 22:48, 12 di mayo 2009 (UTC)

Lo ne influas a nia vortaro. La vorti havas hike du diferanta expliko semantikala. En la pagini di ca vorti forsan vice “Sinonimo” exemple “Komparez” esus plu bona, se tu pensas ke li ne esas suficante sinonimala. Artomo 05:48, 13 di mayo 2009 (UTC)
Danko. Fafnir 06:07, 13 di mayo 2009 (UTC)

circuit breaker[redaktar]

Kar Artomo,
Circuit breaker esas ruptilo? Fafnir 03:57, 19 di aprilo 2011 (UTC)

Ka fuzeblo esas apta? La sufixo -ebl- signifikas ke ulu vartas ke ulo eventos. La sufixo -il- signifikas ula instrumento quan ulu uzas intence por ruptar (hike: la cirkuito). Artomo 07:15, 19 di aprilo 2011 (UTC)
fuzeblo esas fuse. Che Pesch "botono*" havas senco proxim? Fafnir 18:57, 19 di aprilo 2011 (UTC)
Se tu pensas ke ulu intence ruptas la cirkuito, lore "cirkuito-ruptilo" esas posibla. Pri "botono" ne savas nulo. Artomo 07:28, 20 di aprilo 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 18:12, 21 di aprilo 2011 (UTC)

Circular motion[redaktar]

Kar Artomo,
Circular motion esas cirklala movado? Fafnir (talk) 00:53, 21 di marto 2012 (UTC)

Yes, ma forsan anke "cirklala movo" suficas. --Artomo (talk) 07:57, 21 di marto 2012 (UTC)
Danko. Fafnir (talk) 03:54, 22 di marto 2012 (UTC)

Citizenship in the United States[redaktar]

Kar Artomo,
Citizenship in the United States esas Usana civitaneso? Fafnir (talk) 04:44, 19 di septembro 2012 (UTC)

Yes. --Arto (talk) 08:26, 19 di septembro 2012 (UTC)
Danko. Fafnir (talk) 21:16, 19 di septembro 2012 (UTC)

citologio[redaktar]

kara amiko,
wikipedia indikas "cytology" kom obsoleta. Fafnir 19:22, 23 di julio 2008 (UTC)

Kara Fafnir, on mustus separar obsoleso di ula vorto de obsoleso di ula ideo. "Citologio" ne esas obsoleta vorto, nek "cytology" en l' Angla. Forsan nur la teknologio chanjis tala multe, ke on volas uzar en l' Angla "cell biology". Meaopinione la chanjo en l' Angla ne direte efektigas chanjo en Ido. "Citologio" esas ankore valida vorto en Ido. - Artomo 19:51, 23 di julio 2008 (UTC)
Danko. Fafnir 02:44, 30 di julio 2008 (UTC)

[redaktar]

Hi there. Wouldn't citologo be a cytologist? Thanks, Razorflame 23:08, 15 di junio 2010 (UTC)

Yes. See Pseudosufixi. - Artomo 07:37, 16 di junio 2010 (UTC)

cizelar e cizelagar[redaktar]

Kar Artomo,

Me decidis agar chanji en Wikivortaro, por ke amba formi, cizelar e cizelagar, esez konsiderata kom sinonimi, til futura oficala decido da la Linguala Komitato di ULI. Esas ya multa konfuzo inter nia Idistaro ed inter nia vortolibri, pri qua vorto es oficala e justa. Quale ni ja agis lo pri dinosauro e dinosaurio, me opinionas, ke konsiderar li kom sinonimi es la maxim prudenta e saja posiblajo. Quon vu opinionas? --TheLazyDog (diskuto) 17:45, 26 dec. 2017 (UTC)

dinosauro e dinosaurio esas protektita pro la redaktomilito, ma li esas konektita per anunco pri la (nuna) sinonimeso. Se cizelar e cizelagar ne naskigos redaktomilito e paco duros, la anunco pri la sinonimeso suficas. --Arto (diskuto) 20:04, 26 dec. 2017 (UTC)

Me konkordas. Danko! --TheLazyDog (diskuto) 21:00, 26 dec. 2017 (UTC)

clamp[redaktar]

kar Artomo,
clamp esas pinco o pinceto (od altro)? Fafnir 22:08, 10 di marto 2010 (UTC)

L’Angla clamp havas tre larja semantiko. Me pensas ke Ido povas donar multa vorti segun kuntexto e bezono. Pensez pri garoto, aplastilo, presilo, matrico, klemilo, konstriktilo, inkastrilo, … Artomo 08:48, 11 di marto 2010 (UTC)

clay[redaktar]

Kar Artomo,
Dyer indikas argilo ma Puesch per kaolino skribas arjilo? Fafnir 19:39, 7 di mayo 2010 (UTC)

Me kredas ke argilo esas korekta formo, e ke anke la pagini pri argilo e kaolino (kun lia tradukuri) esas korekta. Artomo 07:12, 8 di mayo 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 18:40, 11 di mayo 2010 (UTC)

cliché[redaktar]

Kar Artomo,
wiktionary "hacer" ne esas franca vorto. Cliché esas anke angla vorto. Fafnir (talk) 17:51, 18 di agosto 2012 (UTC)

Yes, tu esas juste, ma hike semblas ke ol esas uzata en la Hispaniana. --Arto (talk) 15:38, 19 di agosto 2012 (UTC)
Danko, ma "cliché" esas anke "Something, most often a phrase or expression, that is overused or used outside its original context, so that its original impact and meaning are lost. A trite saying; a platitude." Fafnir (talk) 03:48, 20 di agosto 2012 (UTC)
Yes, anke en mea matrala linguo. Me uzis che la pagino nur “Quo ligas hike” -helpilo. --Arto (talk) 07:24, 20 di agosto 2012 (UTC)

clothing[redaktar]

kara amiko,
me indikas vestaro e per Safety clothing - "Vestaro sekureso"? Fafnir 08:05, 11 di aprilo 2009 (UTC)

Mea savo pri l'Angla ne suficas. Me ne savas qua esas "safety clothing". - Artomo 13:46, 11 di aprilo 2009 (UTC)
Personal_protective_equipment. Fafnir 20:31, 11 di aprilo 2009 (UTC)
Forsan generale "protektiva vesto, vestaro", e plu exakte, segun kozo, "protektiva helmo, ganti, shui, orelobinoklo" e.c. Kande ni havas vorti kam "paravento, parapluvo, parasuno", forsan, adminime, komprenebla e logika, esus anke "paravarmo, parakoldo, paraaquo" e.c., ma oli povas esar anke altra kam vesti. - Artomo 10:47, 12 di aprilo 2009 (UTC)
Danko : Avantalo Fafnir 01:55, 16 di aprilo 2009 (UTC)

coffer[redaktar]

kar Artomo,
Coffer en arkitekturo es "plafono-kasono" (en Esperanto "kasona plafono")? Fafnir 01:49, 14 di mayo 2009 (UTC)

Pardonez, me ne trovas pasabla respondo : ( Artomo 12:04, 14 di mayo 2009 (UTC)

Collaboration (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Collaboration esas kunlaboro o kunlaborado? Fafnir 05:57, 10 di agosto 2011 (UTC)

La sufixo -ad- esas bezonata, se on volas emfazar la longadureso dil ago, videz .ad. Forsan -ad- esas bona cakaze. La Angla Wikio dicas, ke "collaboration is working together to achieve a goal, but in its negative sense it is working as a traitor". Por me "kunlaborado" esas pozitiva ago, ma ni havas negativa "koluziono", "komploto", (en politiko) "konspiro". Se on aludas nur pozitiva latero, "kunlaborado" esas apta, ma kad ula atributo esas bezonata: "redaktala", "skribala", "literaturala"? Artomo 07:58, 10 di agosto 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 21:31, 10 di agosto 2011 (UTC)

Colombian culture (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Colombian culture esas kolumbia kulturo? Fafnir 20:13, 3 di decembro 2011 (UTC)

Kolumbiala kulturo. Meaopinione en tala kozi erore uzesas la .an-sufixo segun l'Angla modelo (vice .al). Artomo 11:54, 4 di decembro 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 18:55, 6 di decembro 2011 (UTC)

commonwealth[redaktar]

How do you say commonwealth in Ido? --Chabi1 (talk) 18:30, 26 di oktobro 2012 (UTC)

Pardonez, ma me ne trovas ulo. Forsan ulu Angla-parolanto savas. Un posibleso esas uzar la vorto kom citita vorto en italika literi. --Arto (talk) 17:18, 29 di oktobro 2012 (UTC)

communication disorder[redaktar]

kar Artomo,
communication disorder es komuniko maladeso? Fafnir 18:33, 24 di junio 2009 (UTC)

"Komunikala", ma quo? "Maladeso" ne esas apta. Nepovo, nekapableso, falio, impedo, me ne savas :( Artomo 06:40, 25 di junio 2009 (UTC)
perturbeso? Fafnir 19:43, 25 di junio 2009 (UTC)

"community"[redaktar]

komunajo expresas proprietajo (common goods, komunaĵo en Esperanto)

komuneso expresas stando, qualeso (being common, komuneco en Esperanto)

Or la Angla community (e la Franca communauté) expresas ulo altra: grupo de homi.

Me konsideris singla sufixo, e me ne povas trovar ula qua fitus ta senco.

Konseque me opinionas, ke nur la sufixo um fitas por la skopo. Tale on obtenas komunumo, la sama vorto kam en Esperanto.

Ka me darfas adjuntar ta derivajo a pagini en Wikivortaro? On povus chanjar ol se plu bona vorto adoptesus (oficale). Tamen, me judikas komunumo plu bona kam nihilo... ka ne? --TheLazyDog (diskuto) 00:25, 20 dec. 2017 (UTC)

Yes, irgu povas krear nova pagino, qua fitas en nia linguo en ula angulo. Anke mea-opinione difero inter komunajo e komuneso esas neklara. Tu povas ya adjuntar shablono pri neoficaleso pro ke omna derivuri per .um devas esar aceptita da linguala komitato. Ka ni bezonas nova shablono quo deklarus pri dubiteso :) ? --Arto (diskuto) 07:12, 20 dec. 2017 (UTC)

Danko pro la respondo. Me kreis la pagino komunumo. Me opinionas, ke segun logiko, komunajo e komuneso es tre distinta: Creative Commons es "Kreala Komunajo", European Community es "Europana *Komunumo", writers who shared a community of interests es "skriptisti qui kunhavis komuna interesi", to live in community es "vivar en komuneso", to live in a community es "vivar en *komunumo". Quon tu opinionas? --TheLazyDog (diskuto) 15:20, 20 dec. 2017 (UTC)

Compagnie d'assistance[redaktar]

Kar Artomo,
compagnie d'assistance esas sokursado-societo (o privata sokursado)? Fafnir 22:35, 9 di mayo 2011 (UTC)

Hike me ne povas helpar :( Artomo 07:12, 10 di mayo 2011 (UTC)

Conjugations (Category)[redaktar]

kar Artomo,
Category:Conjugations esas konjugi? Fafnir 19:49, 15 di aprilo 2010 (UTC)

En Wikipedio existas kategorio pri Konjugado kreita da tu. - Artomo 07:51, 16 di aprilo 2010 (UTC)
yes ma ke esas tua opiniono? Fafnir 22:45, 16 di aprilo 2010 (UTC)
Me ne esas kontre "konjugado". Simpla "konjugo" eventas unfoye, ma "konjugado" esas kom fenomeno. Artomo 09:39, 17 di aprilo 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 18:18, 17 di aprilo 2010 (UTC)

conscription[redaktar]

Kar Artomo,
Tu skribis per 1872 "militala servado-devo" ma me semblas esas konskripto? Fafnir 18:38, 29 di mayo 2010 (UTC)

Tu esas juste. Ni omni sempre lernas plu e plu pri Ido. “konskipto” esas korekta vorto, ma la kozo esas komprenebla anke kom “militala servadodevo”. Artomo 08:42, 30 di mayo 2010 (UTC)

Construction equipment (Category)[redaktar]

kar Artomo,
Category:Construction equipment esas konstrukturo aparato od konstrukturilo? Fafnir 09:12, 24 di februaro 2010 (UTC)

“konstruktar” esas transitiva verbo, do “konstruktili” suficas, kande ni kredas al il-sufixo. Plu longe forsan “konstrukt-utensili”. Artomo 10:05, 24 di februaro 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 21:54, 24 di februaro 2010 (UTC)

Consumer electronics brands (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Consumer electronics brands esas Kategorio: Konsumanto elektroniko brandi? Fafnir 08:37, 15 di februaro 2011 (UTC)

Me kompilis "konsumo-elektronikala fabrikomarki", e me pensas, ke "konsumerala marki elektronikofabrikala" esas nekorekta. Artomo 09:30, 15 di februaro 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 20:34, 15 di februaro 2011 (UTC)

consumer goods[redaktar]

kar Artomo,
Consumer goods esas konsumanto vari? Fafnir 01:35, 19 di decembro 2009 (UTC)

Me pensas, ke ol esus “konsumo-vari”. “Consumer goods” esus vortope “vari di konsumanto” (o konsumero), ma pro quo indikar posedo per prefixo “di”? Atencez anke l’averto en l’Angla Wiki pri la troa kresko di la kategorio. On mustas pose trovar subkategorii. Artomo 08:54, 19 di decembro 2009 (UTC)
Danko. Me indikas konsumo-vari provizore. Fafnir 21:02, 19 di decembro 2009 (UTC)

content e contents[redaktar]

Kar Artomo,
En angla wikivortaro "content" havas nomo, hike indikata en "contents". Pregas revizo. Fafnir 23:59, 28 di aprilo 2011 (UTC)

En l’Angla Wikipedio esas skribita pri "contents" 'kontenajo': not used in singular form. Do forsan du pagini bezonesas. Artomo 10:09, 29 di aprilo 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 22:33, 29 di aprilo 2011 (UTC)

contention e restraint[redaktar]

Kar Artomo,
Contention (médecine) esas Medical restraint, me semblas "(restriction) restrikto, restrikteso, represo, represeso" (ne indikata en Ido-France vortolibro) do "restrikto" per wikipedio ed adjuntas en "contention"? Fafnir 09:09, 11 di januaro 2012 (UTC)

Esas desfacila helpar. Kun tala triangulo (Franca - Angla - Ido) esas desfacila laborar. Plu simpla esas, se on tradukas inter un paro (Franca - Ido; Angla - Ido). Tradukar inter Franca - Angla ne esas nia laboro. Pardonez :( Artomo 09:27, 11 di januaro 2012 (UTC)
Danko. Fafnir 00:51, 12 di januaro 2012 (UTC)

continuum[redaktar]

kar Artomo,
Continuum_mechanics perpetuajo mekaniko? Fafnir 01:19, 17 di mayo 2009 (UTC)

Tre stranja feldo a me! Forsan “perpetua(la) mekaniko”. Artomo 16:06, 17 di mayo 2009 (UTC)

Contour line[redaktar]

kar Artomo,
Contour line esas izolineo? Fafnir 02:01, 21 di aprilo 2010 (UTC)

Yes, "izolineo"-vorton suportanta vorti esas ex. izobaro, izoklino, izotermo. Artomo 07:26, 21 di aprilo 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 19:49, 21 di aprilo 2010 (UTC)

contour_line[redaktar]

Kar Artomo,
Contour_linehavas multa teknika utila vorti. Fafnir (talk) 02:21, 7 di aprilo 2012 (UTC)

Yes, regretinde existas multa facenda o tradukenda. --Artomo (talk) 11:27, 7 di aprilo 2012 (UTC)

Control engineering (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Control engineering esas Kontrolilo? Fafnir 00:22, 3 di novembro 2011 (UTC)

En la Angla Wikipedio esas debato pri la nomo: "control engineering" od "automatic control"? Segun bezono "kontroloza mashinifado" od "automata kontrolo (di mashini)". Artomo 08:41, 3 di novembro 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 18:45, 5 di novembro 2011 (UTC)

controlé[redaktar]

Kar Artomo,
En Franca semblas contrôlé?

O.K. Se la kozo esas tale, voluntez e korektigez. Me nur uzis la formo quan me trovis en la pagino e kredis ke ol esis korekte. --Artomo (talk) 09:37, 29 di aprilo 2012 (UTC)

Cookware and bakeware (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Cookware and bakeware esas Koquovari e bakovari? Fafnir 04:45, 7 di oktobro 2011 (UTC)

Uzez la .il.o sufixo: Koquili e bakili. Artomo 12:15, 7 di oktobro 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 20:54, 7 di oktobro 2011 (UTC)

Corruption (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Corruption esas Koruptajo? Fafnir 23:20, 27 di agosto 2010 (UTC)

Me pensas ke l’akto o la fenomeno esas korupto. Artomo 09:12, 28 di agosto 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 18:19, 28 di agosto 2010 (UTC)

counterclockwise[redaktar]

kara amiko,
counterclockwise <-> inverse-horloje? Fafnir 06:55, 4 di septembro 2008 (UTC)

Nun me ne savas. En la Finlandana on dicas "inverse la suno", do ka la "horlojo" esus sate internaciona konceptajo? – Artomo 12:19, 4 di septembro 2008 (UTC)
Ido-france dicionario indikas lo en "aiguille". Fafnir 18:36, 15 di septembro 2008 (UTC)

counterfeiter[redaktar]

kar Artomo,
en franca faux monnayeur esas falso-monetifisto, do chanjas counterfeiter traduto? Fafnir 08:48, 7 di marto 2010 (UTC)

Meaopinione ca kateno ne esas logikoza en vortifo: moneto > falsa moneto > falsmoneto > falsmonetifar. Plu bona esus ca kateno: ulu igas falsa moneto > falsa moneto igisto > falsmonetigisto. Ma plu kurta (e tale plu bona) esus ca kateno: ulu falsigas moneto > monetofalsigisto. Do me preferas “monet(o)falsigisto”. Artomo 12:27, 7 di marto 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 23:21, 8 di marto 2010 (UTC)

Cristoforo o Kristoforo Colombo[redaktar]

Kar Artomo,
Kolumbo? Fafnir (talk) 06:53, 29 di februaro 2012 (UTC)

La principo en Ido esas uzar la originala skriboformo, ma kelka nomi havas formo unigita en Ido. Forsan en ca kazo Kristoforo Kolumbo esas pasabla. La litero C esas ya pronuncita kom TS. --Artomo (talk) 09:14, 29 di februaro 2012 (UTC)
Danko. Fafnir (talk) 22:58, 29 di februaro 2012 (UTC)

crossbreed[redaktar]

kara amiko,
sama kom mixed breed do mestico; hibrido? Fafnir 08:42, 10 di februaro 2009 (UTC)

La temo pri rasi esas nuna mondumo tre emocema, specale koncerne homi, pro ke nun on pensas, ke ne existas rasi, nur homi kun diferanta fizionomii. Ne esas eleganta nomizar homo kom mestico o mulato. Malgre ex. hundo povas esar plur-ras(oz)a o mixita, mixito (inter hundorasi), e planto povas esar hibrido. - Artomo 10:31, 10 di februaro 2009 (UTC)

Cultural conventions (Category)[redaktar]

kar Artomo,
Category:Cultural conventions esas Konvencioni kulturala? Fafnir 07:43, 16 di januaro 2010 (UTC)

A me semblas ke nur akto “konvenciono” ne suficas. Ka “konvencion.aji kulturala”? Artomo 08:00, 16 di januaro 2010 (UTC)
Danko. Fafnir 08:14, 16 di januaro 2010 (UTC)

Culture by nationality (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Culture by nationality esas kulturo segun nacioneso? Fafnir 20:13, 3 di decembro 2011 (UTC)

Yes, bona. Artomo 11:58, 4 di decembro 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 18:55, 6 di decembro 2011 (UTC)

Cuts of meat (Category)[redaktar]

kar Artomo,
Category:Cuts of meat esas tranchaji de karno? Fafnir 18:09, 13 di junio 2010 (UTC)

Desfacila questiono. Kad "ektranchita karni" o "karnala ektranchuri" o per altra vorti "karnomanjaji"? Artomo 09:27, 14 di junio 2010 (UTC)

Cuts of meat (Category)[redaktar]

Kar Artomo,
Category:Cuts of meat esas Tranchaji di karno? Fafnir 07:57, 21 di agosto 2011 (UTC)

Ni parolas pri ula rezulto del ago, do la sufixo esez -ur-. Posibla esus ”tranchuri di karno” o ”karnala tranchuri”, ma pro quo ne kurte ”karnotranchuri”. Artomo 12:15, 21 di agosto 2011 (UTC)
Danko. Fafnir 00:35, 22 di agosto 2011 (UTC)

Cyrano, ludo[redaktar]

kar Artomo,
cyrano ludo (en Franca). Fafnir 19:49, 21 di aprilo 2010 (UTC)

La nomo di la ludo esas propra nomo e ne bezonas chanjo ad Idala formo. On povas uzar “Cyrano”. Artomo 07:28, 22 di aprilo 2010 (UTC)
Danko e kad tua opiniono pri?Fafnir 03:07, 23 di aprilo 2010 (UTC)

cyrillic[redaktar]

kar Artomo,
Povas Kirila_alfabeto es Kiril_alfabeto? Fafnir 21:48, 6 di mayo 2009 (UTC)

Yes. Artomo 08:04, 7 di mayo 2009 (UTC)