Irez a kontenajo

place

De Wikivortaro
(Ridirektita de places)

noun

[redaktar]
come to my place - venez che me.
place to guard - posteno.
public place - loko komuna.
out of place - diplasita; desplacizita.
  • (fig.)
take the place of - remplasar (ulu, ulo);
(temporarily) suplear.
(in succession) sucedar.
put himself in the place of someone - imaginar su en la situeso di ulu.
what would you do in my place? - quon vu facus vice me (od en mea situeso)?
go in place of me - irez vice me.
put in place of another - pozar (ulo) vice altro.
they put the father in the place of the son - li remplasigis la patro de la filiulo.
put a person in his place (reprimand) - represar la superbeso di ulu; reprimandar ulu.
be out of place (employment) - esar neemployata, chomanta.
in the first place - unesme.
space for one - plaso.
this place is taken (as in theatre) - ica plaso esas lokacita.
leave place for - lasar spaco por (ulu, ulo).

verb

[redaktar]
(put in a place, locate) lokizar, situar;
(in a seat, vehicle, theatre, etc.) plasizar.
to place for safety - depozar.
to place to one side - garar.
to place before - prizentar.
(on vartas traduko)

adjective

[redaktar]
(of speech, act) nedecanta, nekonvenanta, neoportuna.
voiture de place - publika veturo, fiakro
place d'armes - militistala placo / exerceyo
faute de place - pro manko di spaco
prendre trop de place - okupar tro grande spaco
faire (de la) place à qqn - lasar spaco por ulu
place ! - spaco !
cette place est prise - ica plaso esas retenita
se mettre à la place de qqn - okupar la plaso di ulu
(fig.) imaginar su en la situeso di ula
que feriez-vous à ma place ? - quon vu fac.us < vice me < en mea situeso ?
à la place de - vice
vas-y à ma place - irez ibe vice me
mettre en place - erektar; establisar; fondar
mettre une chose à la place d'une autre - pozar ulo vice altro
tenir la place de qqn (le remplacer) - remplasar ulu
prendre la place de qqn. (lui succéder) - sucedar ulu
remettre qqn. à sa place - represar la superbeso di ulu ; reprimandar > humiligar > ulu
les gens en place - l'oficisti
sans place - senemploya
(commerce) merkato
faire la place - demarshar (kom komisionisto)
place de guerre, place forte - fortifikajo, fortreso