che

De Wikivortaro
Jump to navigation Jump to search

Ido[redaktar]

Fonto-lingui[redaktar]

Altra lingui A[redaktar]

Altra lingui B[redaktar]

Altra lingui C[redaktar]

Altra lingui D[redaktar]

Altra lingui E[redaktar]

Altra lingui F[redaktar]

Altra lingui G[redaktar]

Altra lingui H[redaktar]

Altra lingui I[redaktar]

Altra lingui J[redaktar]

Altra lingui K[redaktar]

Altra lingui L[redaktar]

Altra lingui M[redaktar]

Altra lingui N[redaktar]

Altra lingui O[redaktar]

Altra lingui P[redaktar]

Altra lingui Q[redaktar]

Altra lingui R[redaktar]

Altra lingui S[redaktar]

Altra lingui T[redaktar]

Altra lingui U[redaktar]

Altra lingui V[redaktar]

Altra lingui W[redaktar]

Altra lingui X[redaktar]

Altra lingui Y[redaktar]

Altra lingui Z[redaktar]

Italiana[redaktar]

  • (congiunzione) ke.
io penso che tu eri povero - me pensas ke tu esis povra; (pronome relativo soggetto singolare) qua (persona o cosa determinata).
il padre che parla piano la patro qua parolas lente.
il ragazzo che studia bene, la giovane che mi ama, il cane che mi attaccò - la puero qua bone studias, la yunino qua amoras me, la hundo qua atakis me.
chi mi guarda, chi viene qui, chi lo ama? - qua regardas me, qua venas hike, qua amas ilu?
  • (soggetto plurale) qui.
le giovani che mi amano, i cani che mi attaccarono, chi mi guarda, chi viene qui, chi lo ama? - (non una, ma più persone) la yunini qui amoras me, la hundi qui atakis me, qui regardas me, qui venas hike, qui amas ilu?
le madri che cantano forte - la matri qui kantas laute.
  • (cosa) quo (persona o cosa indeterminata e non può avere il plurale).
cosa c’è nella scatola, che cosa manca qui, che successe, cosa cade? [potrebbe cadere anche una persona, ma non si sa cosa] - quo esas en la buxo, quo ankas hike, quo eventis, quo falas?
la giovane che amo, il cane che io attacco, l’uomo che tu hai visto - la yunino quan amoras me (me amoras), la hundo quan atakis me (me atakis); la viro quan tu vidis.
le giovani che amo, i cani che io attacco - la yunini quin amoras me (me amoras), la hundi quin atakis me (me atakis).
gli uomini che vedrò, chi tu vedi?, cosa ha detto? - la viri quin me vidos, quin tu vidas? quon il dicis?
che cosa cerchi, che cosa desideri? - quon tu serchas, quon tu deziras?
il quale, la quale, la qual cosa, i quali, le quali, le qual cosa - ilqua(n), elqua(n), olqua(n), ilqui(n), elqui(n), olqui(n).
la madre del mio amico, la quale... - la matro di mea amiko, elqua...
la madre del mio amico, il quale... - la matro di mea amiko, ilqua...
la madre del mio amico, la quale io vidi... - la matro di mea amiko, elquan me vidis...
la madre del mio amico, il quale io vidi ... - la matro di mea amiko, ilquan me vidis...
mia zia era con mio fratello alla fiera: questi comprò delle penne, quella comprò dei bo ttoni, che io presi - mea onklino esis kun mea fratulo en la ferio: ilqua kompris plumi, elqua ko mpris butoni, olquin me prenis.
chi? (quale uomo, quale donna, quale cosa, quali uomini, quali donne, quali cose) - ilqua? elqua? olqua? ilqui?, elqui?, olqui?
colui che, colei che, quello che (la cosa che), coloro che (maschi), coloro che (femmine) - iltaqua, eltaqua, toquo, iltiqui, eltiqui.
colui(colei), coloro che mangia(no) è(sono) mio(miei/mie) fratello(i) sorella(e) - iltaqua manjas esas mea frato, eltaqua manjas esas mea frato, iltiqui manjas esas mea frati, eltiqui manjas esas mea frati.
  • (particella comparativa) kam.
lui è più ricco che povero - ilu esas plu richa kam povra; (che ..., quale, che specie di) quala.
che gatto hai visto? - (di quale tipo) quala kato tu vidis?
  • (nel comparativi di maggioranza o superiorità) più ... di o che - plu ... kam (con gli aggettivi e gli avverbi).
tu sei più giovane di lui - tu esas plu yuna kam ilu.
è più diligente che modesto - ilu esas plu diligente kam modesta; plu multa ... kam (con i sostantivi).
hai più pane di vino - tu havas plu multa pano kam vino.
possiede più meriti che virtù - ilu posedas plu multa meriti kam vertui; plu multe ... kam (con i verbi).
lavori più di lui - tu laboras plu multe kam ilu.
mangio e bevo più di te - me manjas e drinkas plu multe kam tu.
  • (nel comparativo di minoranza o inferiorità) meno ... di o che - min ... kam (con gli aggettivi e gli avverbi).
tu sei meno giovane di lui - tu esas min yuna kam ilu.
è meno diligente che modesto - ilu esas min diligente kam modesta; min multa ... kam (con i sostantivi).
hai meno pane di vino - tu havas min multa pano kam vino.
possiede meno meriti che virtù - ilu posedas min multa meriti kam vertui; min multe ... kam (con i verbi)-
lavori meno di lui - tu laboras min multe kam ilu.
mangio e bevo meno di te - me manjas e drinkas min multe kam tu.
poichè - nam; che! (esclamazione) quo! quale!
malgrado che - malgre ke.
dopo che - pos ke.
allo stesso modo che - same kam.
secondo che - segun ke.
senza che - sen ke.
così che - tale ke.
in tal maniera che - talmaniere ke.
tanto che - tante ke.
tanto a lungo che - tante longe ke.
tanto spesso che, tanto più che - tante ofte ke, tante plu ke.
per timore che - time ke.
oltre che - ultre ke.
invece che - vice ke.