parole
Irez a navigado
Irez a serchilo
Ido[redaktar]
Fonto-lingui[redaktar]
| ||||
Altra lingui A[redaktar]
|
|
Altra lingui B[redaktar]
|
|
Altra lingui C[redaktar]
|
|
Altra lingui D[redaktar]
|
|
Altra lingui E[redaktar]
|
|
Altra lingui F[redaktar]
|
|
Altra lingui G[redaktar]
|
|
Altra lingui H[redaktar]
|
|
Altra lingui I[redaktar]
|
|
Altra lingui J[redaktar]
|
|
Altra lingui K[redaktar]
|
|
Altra lingui L[redaktar]
|
|
Altra lingui M[redaktar]
|
|
Altra lingui N[redaktar]
|
|
Altra lingui O[redaktar]
|
|
Altra lingui P[redaktar]
|
|
Altra lingui Q[redaktar]
|
|
Altra lingui R[redaktar]
|
|
Altra lingui S[redaktar]
|
|
Altra lingui T[redaktar]
|
|
Altra lingui U[redaktar]
|
|
Altra lingui V[redaktar]
|
|
Altra lingui W[redaktar]
|
|
Altra lingui X[redaktar]
|
|
Altra lingui Y[redaktar]
|
|
Altra lingui Z[redaktar]
|
|
Angliana[redaktar]
- (d’honneur) honoropromiso, juro;
- prisoner upon parole - (milit.) kaptito per honoropromiso.
- (civil, parolee) karcerano libera per honoropromiso.
Franciana[redaktar]
- (une parole) parolo.
- avoir > donner > retirer > la parole - havar / donar / deprenar la parolo / paroloyuro.
- porter la parole - parolar.
- prendre la parole - parolar; paroleskar.
- don de la parole - parolotalento.
- donner sa parole - asertar / promisar per sua honoro.
- sur parole - segun promiso.
- parole d'honneur - honoropromiso, honorojuro.
- homme de parole - promesofidela viro.
- fausser parole à qqn - faliar sua promiso ad ulu.