tirer: Diferi inter la revizi
Kontenajo efacita Kontenajo adjuntita
m roboto aldono de: sw:tirer |
Nula rezumo di redakto |
||
Lineo 1: | Lineo 1: | ||
=={{fr}}== |
=={{fr}}== |
||
* |
* (tr., [[aussi]] [[cheminée]]) - [[tirar]] |
||
:(avec un [[treuil]]) - [[vindar]] |
:(avec un [[treuil]]) - [[vindar]] |
||
:([[haler]]) - [[haular]] |
:([[haler]]) - [[haular]] |
Versiono ye 19:52, 11 di mayo. 2007
Franciana
- (avec un treuil) - vindar
- (haler) - haular
- (tendre) - tensar
- bas bien tiré : kalzo bone tensita
- tiré à quatre épingles : sorgege vestizita
- _ qqch. en longueur : trodurigar ulo
- _ à la ligne : longigar artiklo, dilutar sua prozo
- _ à sa fin : fineskar, proximeskar a la fino
- _ à conséquence : havar konsequi, importar
- _ un portrait : facar portreto
- _ (imprimerie, photogr.) imprimar
- bon à _ : imprimenda
- _ prendre au large : forirar
- _ sa révérence : reverencar (kom adio), adiar
- _ le diable par la queue : esar < tre > < tote > indij-anta
- _ l'échelle après qqch. : serchar nulo pluse kam ulo
- (retirer) ektirar
- _ sa montre: ektirar sua horlojeto
- _ de l'eau : cherpar aquo
- _ du vin : rakar vino
- _ qqch. au clair : klarigar ulo
- _ son chapeau (à qqn) : desmetar la chapelo (por ulu), salutar (ulu)
- _ l'épée : ektirar > nudigar > l'espado
- _ une loterie : extraktar lotrio
- _ la langue : extensar la lango
- _ son épingle du jeu : ek-irar la ludo sen perdo
- _ les marrons du feu (pour qqn): laborar por la profito di ulu
- _ une épine du pied (à qqn) : desembarasar ulu
- _ qqn d'un mauvais pas : salvar ulu de < embaraso < ditreso
- _ les vers du nez (à qqn) : extraktar la sekretaji (de ulu)
- _ pied ou aile (de qqch.) : profitar irga-maniere (ulo)
- _ d'erreur : destrompar, deserorigar (ulu)
- se _ d'< affaire < embarras : desembarasar su, liberigar su
- _ son origine de : havar origino en, naskar de
- _ une conséquence : deduktar > inferar > konsequ-ant-ajo
- _ parti de qqch. : profitar > utiligar > ulo (por su)
- _ (arme à feu) pafar
- _ le canon : pafar per kanono
- _ un feu d'artifice : pafar piroteknajo
- _ sa poudre aux moineaux : perdar sua pulvero
- _ un lièvre : pafar ad leporo
- _ une traite (sur qqn) tratar (ulu)
- _ les cartes à qqn : karto-divinar por ulu
- (intr., faire de l'escrime) skermar
- _ au sort : lotriar