pass

De Wikivortaro

Angliana[redaktar]

I. (v.)

(pass by) preterpasar, preterirar;
(surpass) superirar, superesar;
(take passage) (intr.) pasajar;
(in speaking of gas, liquids, etc.) permear;
(pass away (die) mortar;
(suffice) suficar;
(cease) cesar.
pass one’s life - pasar sua vivo.
pass as a miser - reputesar kom avaro.
pass for captain’s rank - promocesar (kom) kapitano.
this money no longer passes - ica moneto ne plus aceptesas.
pass in judgement - venar avan tribunalo, esar judiciata.
pass over a fault - ne-atencar od indulgar kulpo.
pass through without stopping - transirar etapo.
pass in review - pasar por revuar.
bring to pass - (happen) eventar.
pass muster - suficar esar pasabla.
(cause to pass, a boat, a person, etc.) pasigar (cf. aprobar);
(give judgement) enuncar judicio;
(a bill) adoptar.
pass a coin - donar, prizentar monetopeco en (od, por) pago.
to let nothing pass - omisar nulo.
pass across a river - transirar rivero.
pass on one’s road - sequar sua voyo.
pass an examination - subisar exameno; sucesar en exameno.
pass over a line - (omit) omisar lineo.
(cause to happen) eventigar, efektigar, produktar.
pass a person - (in a theater) lasar enirar (senpage).

II. (n.)

(entrance) paseyo, eniro
narrow pass in mountain - defileo
(permission) pas-permiso, pas-letro; pasporto;
(state) stando;
(temporary leave) konjedo;
(movement of fist, sword) pugnostroko, espadostroko;
(gesture) gesto;
(ticket) bilieto.
pass key - chefa / generala klefo; eniroklefo; pasovorto;
pass book - banko-konto-libro.

Suediana[redaktar]