off: Diferi inter la revizi
Kontenajo efacita Kontenajo adjuntita
m roboto adjuntas: ku:off |
m roboto adjuntas: da, es, et, no |
||
Lineo 27: | Lineo 27: | ||
[[ar:off]] |
[[ar:off]] |
||
[[da:off]] |
|||
[[de:off]] |
[[de:off]] |
||
[[el:off]] |
[[el:off]] |
||
[[en:off]] |
[[en:off]] |
||
[[es:off]] |
|||
[[et:off]] |
|||
[[fi:off]] |
[[fi:off]] |
||
[[fr:off]] |
[[fr:off]] |
||
Lineo 38: | Lineo 41: | ||
[[li:off]] |
[[li:off]] |
||
[[nl:off]] |
[[nl:off]] |
||
[[no:off]] |
|||
[[pl:off]] |
[[pl:off]] |
||
[[pt:off]] |
[[pt:off]] |
Versiono ye 19:21, 8 feb. 2009
Angliana
- (from) de (broken off) ruptita; cesita; separita;
- we are poorly off: ni esas povra o nericha;
- five kilometers (metres) off: distanta per 5 km.;
- off and on: kun inter-rupti, kun halti, de tempo a tempo;
- take off the hat: deprenar la chapelo;
- off with him: forduktez il!
- I am off: me iras;
- hats off: abasez la chapeli!
- to be off color (colour): havar nejusta koloro;
- ten meters (metres) off from me: ye dek metri de me;
- he ran off - il forkuris; a great way off from here: for de hike;
- to put off: ajornar;
- to show off: ostentar.
- to tear off: arachar;
- to cut off: detranchar (ulo);
- the clasp is off: l'agrafo esas separita (od, desligita);
- the marriage is off: la mariajo esas ruptita;
- the gun went off: la fusilo pafis; hands off: abasez la manui!
- off with you: forirez vu!
- to pay off: (a bill, etc.) quitigar;
- to be off side: esar exter la termino o limito;
- the vessel is off the harbor (harbour): la navo esas avan o proxim la portuo;
- off the hinges: separita de la gondi.