long: Diferi inter la revizi

De Wikivortaro
Kontenajo efacita Kontenajo adjuntita
Fafnir (diskutez | kontributadi)
Nula rezumo di redakto
Lineo 18: Lineo 18:


=={{fr}}==
=={{fr}}==
* [[longa]].
* (adj.) [[longa]].
:en [[savoir]] long : [[savar]] [[multo]] ([[pri]])
:[[avoir]] le [[bras]] long : [[esar]] [[influoza]].
:[[sauce]] longue : [[sauco]] ([[tro]]) < [[dilutita]] < [[nedensa]]
:[[voyage]] au long [[cours]] : [[fora]] [[navigo]]
:de longue [[main]] : [[longa-tempa]].
:de longue [[haleine]] : [[longa-labora]], [[longa-pena]]
:[[être]] long [[à]] faire qqch. : esar [[lenta]] [[por]] [[facar]] ulo

:(sm.) [[deux]] [[mètre]]s de long : [[du]] [[metro|metri]] de [[longeso]]
:[[fendre]] en long : [[fendar]] < [[longesale]] < [[segun]] la longeso
:s'[[étendre]] [[tout]] de [[son]] long : [[sternar]] su [[tote]]
:de long en [[large]] : [[longese]] e [[larjese]]
:[[le]] long [[de]] - [[alonge]].
:[[le]] long [[de]] - [[alonge]].
:[[tout]] du _, tout au _ : [[tote]], [[komplete]], [[integre]]
:[[à]] la longue : [[pos]] < [[multa]] > < longa > [[tempo]]
[[Kategorio:Fr LO]]
[[Kategorio:Fr LO]]



Versiono ye 05:01, 25 apr. 2011

Ido

Radiko por:

Plusa moyeni di la vortifo: la sufixi e la prefixi

Angliana

I. (adj.) (of time or space) longa.

for a long time past - delonge.

II. (adv.)

no longer - ne plus.

III. (v.)

long for (fig.) - dezirar, aspirar.

Franciana

en savoir long : savar multo (pri)
avoir le bras long : esar influoza.
sauce longue : sauco (tro) < dilutita < nedensa
voyage au long cours : fora navigo
de longue main : longa-tempa.
de longue haleine : longa-labora, longa-pena
être long à faire qqch. : esar lenta por facar ulo
(sm.) deux mètres de long : du metri de longeso
fendre en long : fendar < longesale < segun la longeso
s'étendre tout de son long : sternar su tote
de long en large : longese e larjese
le long de - alonge.
tout du _, tout au _ : tote, komplete, integre
à la longue : pos < multa > < longa > tempo