tirer: Diferi inter la revizi
Kontenajo efacita Kontenajo adjuntita
m iwiki +wa:tirer |
|||
Lineo 1: | Lineo 1: | ||
=={{fr}}== |
=={{fr}}== |
||
* (tr., [[aussi]] [[cheminée]]) |
* (tr., [[aussi]] [[cheminée]]) [[tirar]] |
||
:([[avec]] un [[treuil]]) - [[vindar]] |
:([[avec]] un [[treuil]]) - [[vindar]] |
||
:([[haler]]) - [[haular]] |
:([[haler]]) - [[haular]] |
||
:([[tendre]]) - [[tensar]] |
:([[tendre]]) - [[tensar]] |
||
:[[bas]] [[bien]] [[tiré]] |
:[[bas]] [[bien]] [[tiré]] - [[kalzo]] [[bone]] [[tensita]] |
||
:tiré à [[quatre]] [[épingles]] |
:tiré à [[quatre]] [[épingles]] - [[sorgege]] [[vestizita]] |
||
: |
:tirer qqch. en [[longueur]] - [[trodurigar]] ulo |
||
: |
:tirer à la [[ligne]] - [[longigar]] [[artiklo]], [[dilutar]] sua [[prozo]] |
||
: |
:tirer à sa [[fin]] - [[fineskar]], [[proximeskar]] a la [[fino]] |
||
: |
:tirer à [[conséquence]] - havar [[konsequi]], [[importar]] |
||
: |
:tirer un [[portrait]] - [[facar]] portreto |
||
* ([[imprimerie]], [[photogr.]]) [[imprimar]] |
|||
:[[bon]] à |
:[[bon]] à tirer - [[imprimenda]] |
||
: |
:tirer [[prendre]] au [[large]] - [[forirar]] |
||
: |
:tirer sa [[révérence]] - [[reverencar]] (kom adio), [[adiar]] |
||
: |
:tirer le [[diable]] par la [[queue]] - esar < tre > < tote > [[indijanta]] |
||
: |
:tirer l'[[échelle]] après qqch. - [[serchar]] nulo pluse kam ulo |
||
* ([[retirer]]) [[ektirar]] |
|||
: |
:tirer sa [[montre]] - [[ektirar]] sua [[horlojeto]] |
||
: |
:tirer de l'[[eau]] - [[cherpar]] [[aquo]] |
||
: |
:tirer du [[vin]] - [[rakar]] [[vino]] |
||
: |
:tirer qqch. au [[clair]] - [[klarigar]] ulo |
||
: |
:tirer son [[chapeau]] (à qqn) - [[desmetar]] la [[chapelo]] (por ulu), [[salutar]] (ulu) |
||
: |
:tirer l'[[épée]] - [[ektirar]] > [[nudigar]] > l'[[espado]] |
||
: |
:tirer une [[loterie]] - [[extraktar]] [[lotrio]] |
||
: |
:tirer la [[langue]] - [[extensar]] la lango |
||
: |
:tirer son [[épingle]] du jeu - ek-irar la ludo sen [[perdo]] |
||
: |
:tirer les [[marron]]s du [[feu]] (pour qqn) - [[laborar]] por la profito di ulu |
||
: |
:tirer une [[épine]] du [[pied]] (à qqn) - [[desembarasar]] ulu |
||
: |
:tirer qqn d'un [[mauvais]] [[pas]] - [[salvar]] ulu de < [[embaraso]] < [[ditreso]] |
||
: |
:tirer les [[vers]] du [[nez]] (à qqn) - [[extraktar]] la sekretaji (de ulu) |
||
: |
:tirer [[pied]] ou [[aile]] (de qqch.) - [[profitar]] [[irga-maniere]] (ulo) |
||
: |
:tirer d'[[erreur]] - [[destrompar]], [[deserorigar]] (ulu) |
||
:se |
:se tirer d'< [[affaire]] < [[embarras]] - [[desembarasar]] su, [[liberigar]] su |
||
: |
:tirer son [[origine]] de - havar [[origino]] en, [[naskar]] de |
||
: |
:tirer une [[conséquence]] - [[deduktar]] > inferar > [[konsequantajo]] |
||
: |
:tirer parti de qqch. - [[profitar]] > [[utiligar]] > ulo (por su) |
||
* ([[arme]] à [[feu]]) [[pafar]]. |
|||
: |
:tirer le [[canon]] - pafar per [[kanono]] |
||
: |
:tirer un [[feu]] d'[[artifice]] - pafar [[piroteknajo]] |
||
: |
:tirer sa [[poudre]] aux [[moineau]]x - [[perdar]] sua [[pulvero]] |
||
: |
:tirer un [[lièvre]] - pafar ad [[leporo]] |
||
: |
:tirer une [[traite]] (sur qqn) - [[tratar]] (ulu) |
||
: |
:tirer les [[carte]]s à qqn - [[karto-divinar]] por ulu |
||
*(intr., faire de l'[[escrime]]) [[skermar]] |
|||
: |
:tirer au [[sort]] - [[lotriar]] |
||
[[Kategorio:Fr TI]] |
[[Kategorio:Fr TI]] |
||
Versiono ye 16:25, 12 di mayo. 2010
Franciana
- (avec un treuil) - vindar
- (haler) - haular
- (tendre) - tensar
- bas bien tiré - kalzo bone tensita
- tiré à quatre épingles - sorgege vestizita
- tirer qqch. en longueur - trodurigar ulo
- tirer à la ligne - longigar artiklo, dilutar sua prozo
- tirer à sa fin - fineskar, proximeskar a la fino
- tirer à conséquence - havar konsequi, importar
- tirer un portrait - facar portreto
- bon à tirer - imprimenda
- tirer prendre au large - forirar
- tirer sa révérence - reverencar (kom adio), adiar
- tirer le diable par la queue - esar < tre > < tote > indijanta
- tirer l'échelle après qqch. - serchar nulo pluse kam ulo
- tirer sa montre - ektirar sua horlojeto
- tirer de l'eau - cherpar aquo
- tirer du vin - rakar vino
- tirer qqch. au clair - klarigar ulo
- tirer son chapeau (à qqn) - desmetar la chapelo (por ulu), salutar (ulu)
- tirer l'épée - ektirar > nudigar > l'espado
- tirer une loterie - extraktar lotrio
- tirer la langue - extensar la lango
- tirer son épingle du jeu - ek-irar la ludo sen perdo
- tirer les marrons du feu (pour qqn) - laborar por la profito di ulu
- tirer une épine du pied (à qqn) - desembarasar ulu
- tirer qqn d'un mauvais pas - salvar ulu de < embaraso < ditreso
- tirer les vers du nez (à qqn) - extraktar la sekretaji (de ulu)
- tirer pied ou aile (de qqch.) - profitar irga-maniere (ulo)
- tirer d'erreur - destrompar, deserorigar (ulu)
- se tirer d'< affaire < embarras - desembarasar su, liberigar su
- tirer son origine de - havar origino en, naskar de
- tirer une conséquence - deduktar > inferar > konsequantajo
- tirer parti de qqch. - profitar > utiligar > ulo (por su)