off: Diferi inter la revizi
Kontenajo efacita Kontenajo adjuntita
mNula rezumo di redakto |
mNula rezumo di redakto |
||
Lineo 8: | Lineo 8: | ||
:off with him: [[forduktar|forduktez]] il! |
:off with him: [[forduktar|forduktez]] il! |
||
:I am off: me [[irar|iras]]; |
:I am off: me [[irar|iras]]; |
||
:[[hat]]s off: [[abasar|abasez]] la [[chapelo|chapeli]]! |
:[[hat]]s > [[hand]]s off: [[abasar|abasez]] la [[chapelo|chapeli]] > [[manuo|manui]]! |
||
:to be off [[colour]] (color): havar [[nejusta]] [[koloro]]; |
:to be off [[colour]] (color): havar [[nejusta]] [[koloro]]; |
||
:[[ten]] [[meter]]s ([[metre]]s) off [[from]] me: ye [[dek]] [[metro|metri]] de [[me]]; |
:[[ten]] [[meter]]s ([[metre]]s) off [[from]] me: ye [[dek]] [[metro|metri]] de [[me]]; |
||
Lineo 18: | Lineo 18: | ||
:the [[clasp]] is off: l'[[agrafo]] esas [[separita]] (od, [[desligita]]); |
:the [[clasp]] is off: l'[[agrafo]] esas [[separita]] (od, [[desligita]]); |
||
:the [[marriage]] is off: la [[mariajo]] esas [[ruptita]]; |
:the [[marriage]] is off: la [[mariajo]] esas [[ruptita]]; |
||
:the [[gun]] [[are|went]] off: la [[fusilo]] [[pafar|pafis]]; |
:the [[gun]] [[are|went]] off: la [[fusilo]] [[pafar|pafis]]; |
||
:off [[with]] [[you]]: [[forirar|forirez]] vu! |
:off [[with]] [[you]]: [[forirar|forirez]] vu! |
||
:to [[pay]] off: (a [[bill]], etc.) [[quitigar]]; |
:to [[pay]] off: (a [[bill]], etc.) [[quitigar]]; |
Versiono ye 18:28, 3 sep. 2009
Angliana
- (from) de (broken off) ruptita; cesita; separita;
- we are poorly off: ni esas povra o desricha;
- five kilometers (metres) off: distanta per 5 km.;
- off and on: kun interrupti, kun halti, de tempo a tempo;
- take off the hat: deprenar la chapelo;
- off with him: forduktez il!
- I am off: me iras;
- hats > hands off: abasez la chapeli > manui!
- to be off colour (color): havar nejusta koloro;
- ten meters (metres) off from me: ye dek metri de me;
- he ran off - il forkuris; a great way off from here: for de hike;
- to put off: ajornar;
- to show off: ostentar.
- to tear off: arachar;
- to cut off: detranchar (ulo);
- the clasp is off: l'agrafo esas separita (od, desligita);
- the marriage is off: la mariajo esas ruptita;
- the gun went off: la fusilo pafis;
- off with you: forirez vu!
- to pay off: (a bill, etc.) quitigar;
- to be off side: esar exter la termino o limito;
- the vessel is off the harbor (harbour): la navo esas avan o proxim la portuo;
- off the hinges: separita de la gondi.